Kas te teate et eestis on u 3 kingapoodi ja seal ka kõik üks ja sama kaup, ehk siis osta pole midagi. hakka või paljajalu või matkasaabastes käima. aga ilusa täpilise seeliku sain :) ja oma elu esimese ripsmedušši ostsin. varem olen saanud endale kõik Liisi vanad :p niipaljukest siis minu raharaiskamise päevadest.
aga tänaval taheti täna et ma käelt loeksin-ennustaksin. kahjuks ei osanud, ei hakanud isegi proovima, kuigi tagantjärele mõeldes oleks ju võinud, aga mine tea kuidas sa sedasi oma valeteadmistega kellegi elu mõjutad, nii et ehk on targem mitte...
nojah, ühesõnaga ma nüüd lähen üles tagasi enne kui need lärmavad ja pidutsevad venelased minu vastu siin huvi hakkaksid tundma.
Tellimine:
Postituse kommentaarid (Atom)

2 kommentaari:
Njaa, see kingapoe värk on kole jah, mul ema räägib juba mitmendat nädalat, et ma peaks endale mingid kevadisemad kingad soetama, et ma käin alpidega kogu aeg. No ma ei taha minna sinna poodi, ma tean, et seal on mingid tibivärgid ainult.
Aa jaa, ma ei saa mainimata jätta, et see sinu "ripsmedušš" tegi mu tähenärijast minale väga palju nalja :D Etnoh ... dušš on see, millega sa ennast pesed:P Ja käändub dušš, (võtsin) duši, dušši (all) ... No hard feelings :P
Et kui sa just mingit uut ülimoodsat ripsmepesuvahendit ei ostnud, siis on see sõna tušš ja käänudb samamoodi nagu nõrga deegagi :P
njaa, aga ma ju eesti filoloog :p teooria kohaselt vähemalt...
aga kuna me eesti keeles ei erista nõrku ja tugevaid sulghäälikuid, siis ma ikkagi ei mõista miks seda peaks tegema kirjakeeles. igal juhul tundus dušš sellisele võõrkeelsele sõnale parem kirjapilt, kuigi ma ju tegelikult tean, et õigem on tušš. ma lihtsalt ei mõtle kuigi palju...
Postita kommentaar